본문 바로가기
시사&상식

As simple as they come - 사전에 없지만 많이 쓰는 영어

by 지식id 2024. 10. 29.
반응형

"As simple as they come"은 "더할 나위 없이 간단한" 또는 "이보다 더 단순할 수 없는"이라는 의미이다. 어떤 사람이 매우 단순하거나, 사물이 아주 쉽게 이해되거나 복잡하지 않다는 것을 강조하는 표현이다.

예를 들어, "He's as simple as they come"이라면, "그는 정말 단순한 사람이다"라는 뜻으로, 그 사람의 성격이나 행동이 솔직하고 복잡하지 않다는 의미로 쓸 수 있다.

 

이 표현에서 "as they come"은 "존재하는 것 중에서" 또는 "모든 경우 중에서"라는 뜻이다. 그래서 "as simple as they come"은 "존재하는 것 중에서 가장 단순한"이라는 의미가 된다.

이 표현은 간단하다는 뜻 외에도 어떤 특성의 극단적 정도를 강조하는 방식으로 자주 쓰인다. 예를 들어 "as tough as they come"은 "존재하는 것 중에서 가장 강한"이라는 의미가 된다. 문맥에 따라 어떤 사람이나 사물이 특정 특성을 가장 강하게 가지고 있음을 나타낼 때 이 표현을 사용한다.

 

여기서 "as they come"이 어떻게 "존재하는 것 중에서"라는 의미가 되는지가 설명하기 가장 어렵다. "as they come"이라는 표현은 영어에서 특정 특성의 최고(또는 최저) 수준을 나타낼 때 관용적으로 사용되는데, 여기서 "they"는 사람들이나 사물을 막연하게 지칭하는 대명사로 쓰이며, 그들이 가진 특성의 범위를 가리킨다.

따라서 "as they come"은 "존재하는 모든 것 중에서"라는 의미로 해석되고, 이는 "모든 경우 중에서 가장 ~하다"라는 뜻으로 확장된다.

반응형

댓글